- peu de chose
- 1) малость, пустяк, ерунда
Désobliger la Convention, c'était peu de chose; mais désobliger une société si violente et si rancuneuse, qui ne lâchait jamais prise, c'était un danger très grand. Guirault vint aux Jacobins et fit ses excuses. (J. Michelet, La Convention.) — Проявить нелюбезность по отношению к Конвенту - это еще пустяки, но сделать это по отношению к обществу грубому и злопамятному, которое никогда ни в чем не уступало, было очень опасно. Гиро отправился к якобинцам с извинениями.
Face à la raison d'État, ton mariage retardé est peu de chose. Tu reverras ta fiancée, ton village, ta famille. (C. Lépidis, Le Marin de Lesbos.) — По сравнению с тем, что важно для государства, отсрочка твоей свадьбы - это пустяк. Ведь в конце концов, ты же увидишь и свою невесту, и родную деревню, и свою семью.
2) ничтожество (о человеке)- on est peu de chose !... Il est vrai que votre mère était fort peu de chose ... Il l'a épousée malgré mes avis ... Elle n'avait pas un sou vaillant et elle toussait, paraît-il. (J. Anouilh, L'Hermine.) — ... Правда, ваша мать была не бог весть что ... Он женился на ней, хотя я была против ... У нее гроша ломаного не было за душой, и к тому же, кажется, она кашляла.
- tenir à peu de chose
- se tenir à peu de chose
Dictionnaire français-russe des idiomes. 2013.